الشروط والأحكام
فهم حقوقك ومسؤولياتك
يتم توفير الترجمة الألمانية لشروطنا وأحكامنا من أجل راحتك فقط. في حال وجود أي تعارض أو تناقض بين الترجمة الألمانية والنص الأصلي باللغة الإنجليزية، فإن النسخة الإنجليزية هي التي تسود وتكون الوثيقة الملزمة.
تاريخ السريان: 26-مارس-2025
1. المقدمة
تحكم هذه الاتفاقية استحواذك واستخدامك لبرمجيات portier Global Pty Ltd ("portier"، "نحن"، "لنا"، أو "خاصتنا") وخدماتها. بالنقر على "موافقة"، أو تنفيذ نموذج طلب، أو استخدام برمجياتنا بأي طريقة أخرى، فإنك تقر وتوافق على هذه الشروط والأحكام ("الشروط والأحكام").
إذا كنت تقبل هذا الاتفاق نيابةً عن شركة أو كيان قانوني آخر، فإنك تؤكد أن لديك السلطة لإلزام ذلك الكيان. إذا لم توافق على هذه الشروط والأحكام، يجب عليك عدم استخدام البرنامج أو الخدمات.
تنطبق هذه الشروط والأحكام حصريًا على الكيانات التجارية (التجارية) ولا تمتد إلى المستهلكين بموجب أي قانون معمول به. من خلال إبرامك لهذا الاتفاق، فإنك تقر وتتعهد بأنك تشتري أو ترخص أو تشترك في البرامج والخدمات لأغراض تجارية فقط وليس للاستخدام الشخصي أو المنزلي أو العائلي.
2. التعاريف
2.1 المصطلحات الرئيسية
- تابع – أي كيان يسيطر على طرف، أو يخضع لسيطرة طرف، أو يخضع مع طرف لسيطرة مشتركة.
- اتفاقية - هذه الشروط والأحكام، بما في ذلك أي تحديثات أو تعديلات أو إضافات.
- خدمات بيتا - الخدمات التي لا تتوفر عادة ويتم تقديمها لغرض الاختبار/التقييم.
- البرمجيات المحلية - البرمجيات المثبتة والمشغلة على خوادم الطرف المتعاقد أو بنيته التحتية الخاصة.
- خدمات SaaS - منتجات البرمجيات كخدمة (SaaS) التي تستضيفها وتديرها portier وتُقدّم على أساس الاشتراك.
- استمارة الطلب - الوثيقة التي تحدد البرامج/الخدمات المشتراة، والتسعير، والمدة.
- الخدمات المهنية - الخدمات الإضافية المقدمة من portier أو مقاوليها الفرعيين، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر التدريب، التأهيل، التنفيذ، ترحيل البيانات، والدعم الفني.
- مقاول فرعي – A third-party service provider engaged by portier to deliver professional services.
- مستخدم - فرد مخول من قبل طرف التعاقد لاستخدام البرنامج أو الخدمات.
- بياناتك أي بيانات تم تحميلها أو تخزينها أو معالجتها باستخدام برنامج أو خدمات portier.
3. الشروط العامة
3.1 النطاق
تنطبق هذه الشروط والأحكام على جميع تراخيص البرمجيات المحلية، وخدمات SaaS، والخدمات الاحترافية المقدمة من portier.
3.2 الحصرية
تسري هذه الشروط والأحكام فوق أي شروط متعارضة من طرف التعاقد ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك كتابياً.
3.3 تقييد وصول المنافسين
لا يجوز لك الوصول إلى برامج أو خدمات portier أو استخدامها أو السماح لأطراف ثالثة بالوصول إليها بغرض تطوير أو اختبار أو تحليل أو قياس منتج أو خدمة منافسة، إلا بموافقة كتابية مسبقة من portier. أي استخدام غير مصرح به لأغراض تنافسية سيشكل خرقًا جوهريًا لهذا الاتفاق، ويخول portier الحق في السعي للحصول على تعويضات قضائية ومالية.
٤. القانون الحاكم والاختصاص القضائي
4.1 القانون المعمول به
- خارج الاتحاد الأوروبي: يخضع هذا الاتفاق لقوانين كوينزلاند، أستراليا، ويتم حل النزاعات حصريًا في الـ محاكم كوينزلاند.
- داخل الاتحاد الأوروبي: يخضع هذا الاتفاق لقوانين ألمانيا، ويتم حل النزاعات حصريًا في الـ محاكم برلين، ألمانيا، ما لم تتطلب أحكام إلزامية من قانون الاتحاد الأوروبي خلاف ذلك.
4.2 أولوية حل النزاعات
يجب أن يحاول الطرفان حل النزاعات من خلال مفاوضات حسنة النية قبل اتخاذ إجراء قانوني.
٥. ترخيص البرنامج وحقوق الملكية الفكرية
5.1 ترخيص برنامج داخلي
البواب يمنحك غير حصري، غير قابل للتحويل، قابل للإلغاء ترخيص لتثبيت واستخدام البرنامج المحلي على أنظمتك الداخلية طوال مدة اشتراكك.
قد لا يمكنك:
- تعديل أو عكس هندسة أو إنشاء أعمال مشتقة من البرنامج.
- إعادة بيع أو ترخيص فرعي أو مشاركة الوصول إلى البرنامج مع أطراف ثالثة غير مصرح لهم.
يظل البرنامج المحلي مرخص، وليس مباعوتبقى جميع حقوق الملكية الفكرية ملكاً لبورتير.
5.2 ترخيص اشتراك SaaS
البواب يمنحك غير حصري، غير قابل للتحويل، قابل للإلغاء الحق في الوصول واستخدام خدمات البرمجيات كخدمة عبر الإنترنت.
قد لا يمكنك:
- الوصول إلى خدمات SaaS لغرض إنشاء منتج منافس.
- محاولة تجاوز ميزات الأمان أو استخراج الشيفرة المصدرية.
5.3 ملكية الملكية الفكرية
- الكل حقوق الملكية الفكرية في البرامج وخدمات البرمجيات كخدمة والمواد ذات الصلة تظل الملكية الحصرية لـ portier.
- لا يتم نقل حقوق الملكية.
- أي تعديلات أو تخصيصات تجريها أنت لن تؤثر على ملكية portier للبرمجيات الأساسية.
٦. توافر الخدمة والدعم
6.1 الالتزام بوقت تشغيل SaaS
بورتير يلتزم بـ 99% مدة التشغيل، باستثناء:
- الصيانة المجدولة (مع ما لا يقل عن إشعار قبل 8 ساعات).
- أحداث خارجة عن إرادتنا، بما في ذلك الهجمات الإلكترونية، أو إجراءات الحكومة، أو أحداث القوة القاهرة، أو إخفاقات الأطراف الثالثة.
خدمات الدعم في الموقع
يوفر portier التحديثات والدعم الفني للبرمجيات المحلية أثناء فترة الاشتراك النشط.
الطرف المتعاقد مسؤول عن تثبيت التحديثات وصيانة البنية التحتية الخاصة بهم.
6.3 خيارات الدعم
دعم قياسي متوفر في بدون رسوم إضافية.
خيارات الدعم المتميز قد يتم شراؤها بشكل منفصل، كما هو موضح في نموذج الطلب.
6.4 الأمن وحماية البيانات
ستقوم portier بتنفيذ وصيانة الضوابط الإدارية والتقنية والفيزيائية وفقًا للمعايير الصناعية لحماية بياناتك من الوصول أو الإفصاح أو الفقدان غير المصرح به.
7. إخلاء مسؤولية المقاولين من الباطن من الأطراف الثالثة
- بواب ماي توظيف مقاولي الباطن to deliver professional services.
- بينما يظل portier مسؤولاً عن مراقبة أداء المقاول الفرعي، portier لن يكون مسؤولاً لأي تأخيرات أو أخطاء أو سهو ناتج عن المقاولين من الباطن خارج نطاقها سيطرة معقولة.
- يوافق العملاء على أن بياناتهم العلاج الوحيد بالنسبة للعيوب في الخدمات المتعاقد عليها من الباطن، يجب أن تكون، حسب تقدير portier:
- إعادة الأداء من الخدمات المتأثرة، أو
- استرداد من الرسوم المعتمدة.
- البواب سوف غير مسؤول لأي الخسائر غير المباشرة أو العرضية أو التبعية الناتجة عن الخدمات المتعاقد عليها من الباطن.
8. مسؤوليات العميل
8.1 إدارة المستخدمين
أنت مسؤول عن:
- إدارة وصول المستخدم إلى البرمجيات/الخدمات.
- ضمان جميع المستخدمون يمتثلون بموجب هذا الاتفاق.
8.2 الالتزامات الأمنية
يجب أن تأخذ إجراءات معقولة إلى:
- حماية بيانات تسجيل الدخول من دخول غير مصرح به.
- منع الاستخدام غير المصرح به للبرنامج/الخدمات.
8.3 الأنشطة المحظورة
قد لا يمكنك:
- استخدم البرنامج/الخدمات من أجل أنشطة غير قانونية أو غير أخلاقية أو احتيالية.
- تحميل، إرسال، أو توزيع رمز ضار أو بريد عشوائي أو بيانات غير مصرح بها.
- Violate any حقوق الخصوصية أو الملكية الفكرية أو الأمان لطرف ثالث.
9. تخزين البيانات والامتثال لخصوصية البيانات
خيارات تخزين البيانات الإقليمية
- تقدم portier تخزين بيانات مُقسّم حسب المناطق، بما في ذلك ألمانيا لعملاء الاتحاد الأوروبي.
- قد يطلب العملاء مواقع إقامة بيانات محددة، وذلك حسب التوفر.
9.2 الامتثال للائحة حماية البيانات العامة والخصوصية الدولية
بورتير يمتثل لـ:
- GDPR (EU) 2016/679
- قانون الخصوصية الأسترالي لعام 1988 (Cth)
- قوانين الخصوصية المحلية الأخرى المعمول بها
اتفاقية معالجة البيانات (DPA)
- A اتفاقية معالجة البيانات (DPA) ينطبق حيث portier يعالج البيانات الشخصية نيابة عن العميل وفقًا لـ المادة 28 من اللائحة العامة لحماية البيانات.
- نسخة من الـ DPA متاح عند الطلب أو قد يتم تضمينها كجزء من استمارة الطلب.
9.4 حقوق صاحب البيانات
توفر portier الأدوات والدعم لمساعدة العملاء على الوفاء بالتزاماتهم المتعلقة بالوصول إلى البيانات، وتصحيحها، ومحوها، وقابليتها للنقل، والاعتراض بموجب اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR) والقوانين المماثلة.
10. الاشتراكات، الرسوم وشروط الدفع
10.1 شروط الدفع
يجب دفع الفواتير خلال 14 يومًا من تاريخ الفاتورة.
تأخر المدفوعات يترتب عليه فائدة بنسبة معدل القانوني المطبق بموجب القانون الحاكم من الولاية القضائية المعنية.
- بالنسبة للعملاء الألمان، سيكون هذا ٩ نقاط مئوية فوق سعر الفائدة الأساسي للبنك المركزي الأوروبي (§ 288 BGB).
10.2 التجديدات التلقائية وتعديلات الأسعار
- الاشتراكات تجديد تلقائي ما لم يتم الإلغاء على الأقل ٣٠ يومًا قبل التجديد.
- قد نزيد الأسعار بعد إشعار مسبق لا يقل عن 60 يومًا، مع سريان أي تغيير من فترة التجديد التالية فقط.
10.3 لا توجد استردادات
رسوم الاشتراك هي غير قابل للاسترداد، إلا إذا كان مطلوبًا من قبل قانون إلزامي.
11. تكاملات الطرف الثالث والمسؤولية
يتيح portier التكامل مع تطبيقات الجهات الخارجية ولكنه غير مسؤول لِـهم الأداء أو الأمان أو معالجة البيانات.
11.1 توسيع أحكام التكامل مع الأطراف الثالثة والسوق
- لا يمتلك portier أو يراقب أو يتحكم في تطبيقات الجهات الخارجيةواستخدامهم هو على مسؤوليتك الخاصة فقط.
- من خلال التكامل مع خدمة طرف ثالث، أنت تعترف أن أي المخاطر المرتبطة، بما في ذلك الامتثال للأمان أو الأداء أو معالجة البيانات، راحة مع مزود الطرف الثالث، وليس portier.
- بواب غير مسؤول لالامتثال من قبل الطرف الثالث مع القوانين، أمان البيانات، أو موثوقية التشغيل، ويفعل لا يضمن التوافق مع التحديثات المستقبلية لبرامجنا أو خدماتنا.
- إذا قرر portier، عند its تقدير معقول، أن تكامل طرف ثالث تسويات استقرار أو أمن أو أداء خدماتها، قد تقوم portier تعطيل أو تقييد هذا التكامل.
- عند الإمكان، سيقوم portier بتوفير إشعار وفرصة لعلاج المشكلة.
- بواب لا يضمن أو يدعم تطبيقات أو خدمات غير portier، سواء تم تصنيفها بذلك أم لا "معتمد" أو موصى به.
12. إخلاء المسؤولية عن الخدمات التجريبية
يتم توفير الخدمات التجريبية على أساس "كما هي" و"حسب التوفر"، بدون أي ضمان. portier غير مسؤول عن أي فقدان للبيانات أو أخطاء أو مشكلات ناتجة عن الخدمات التجريبية.
13. السرية والتعويض
13.1 السرية
يجب على كل طرف:
- احتفظ بالجميع معلومات العمل والتقنية والمالية غير العامة سرية
- استخدم هذه المعلومات فقط كما هو مسموح به بموجب هذا الاتفاق.
13.2 التعويض
- يعوضك portier ضد الدعاوى من أطراف ثالثة بأن برنامج portier ينتهك حقوق الملكية الفكرية.
- أنت تعوض portier ضد المطالبات الناشئة عن استخدامك للبرنامج بانتهاك القوانين أو حقوق الأطراف الثالثة.
14. الإنهاء وحذف البيانات
14.1 إنهاء من قبل العميل
- يجوز للعملاء الإنهاء من خلال تقديم إشعار كتابي قبل 30 يومًا قبل دورة الفوترة التالية.
14.2 الإنهاء بواسطة portier
يجوز لـ portier إنهاء الاتفاقية إذا:
- أنت تنتهك هذه الشروط والأحكام وتفشل في العلاج خلال 14 يومًا.
- تصبح معسر أو يدخل في التصفية.
14.3 حذف البيانات
- عند الإنهاء، سيقوم portier بحذف بياناتك ضمن ٣٠ يومما لم يكن الاحتفاظ بها مطلوبًا بموجب القانون.
- يمكن للعملاء طلب الحذف المبكر امتثالاً لـ المادة 17 من اللائحة العامة لحماية البيانات (الحق في المسح).
ملفات تعريف الارتباط والتتبع
- يستخدم portier ملفات تعريف الارتباط وأدوات التحليل لتحسين جودة الخدمة.
- يمكن للمستخدمين تعطيل ملفات تعريف الارتباط من خلال إعدادات المتصفح.
16. أحكام إضافية
16.1 لا استثناءات غير قانونية للحقوق الإلزامية
تم إعداد هذه الشروط والأحكام فقط من أجل معاملات B2B ولا يُقصد منها الاستبعاد أو التقييد أو التعديل لأي حقوق إلزامية غير قابلة للاستبعاد أو علاجات قد يكون لديك بموجب القانون الأسترالي، أو قانون الاتحاد الأوروبي، أو أي تشريع آخر معمول به إلى الحد الذي تنطبق فيه هذه القوانين ولا يمكن استبعادها قانونًا.
16.2 الضمانات وإخلاء المسؤولية (B2B)
تنصل الضمان:
باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في هذه الاتفاقية أو ما يتطلبه القانون المعمول به، portier يتنصل جميع الضمانات (الصريحة أو الضمنية أو القانونية) إلى أقصى حد يسمح به القانون، بما في ذلك أي ضمان خاص بقابلية التسويق أو الملاءمة لغرض معين أو عدم الانتهاك.
لا يوجد ضمان للتشغيل المستمر:
بينما تلتزم portier بوقت التشغيل المبين في القسم 6.1 لخدمات SaaS، لا يوجد ضمان بأن تكون العملية خالية من الأخطاء أو غير منقطعة، وذلك رهناً بالمتطلبات القانونية الإلزامية.
16.3 تحديد المسؤولية (B2B)
الأضرار غير المباشرة والتبعية:
إلى الحد الأقصى الذي يسمح به القانون، لا يكون أي من الطرفين مسؤولًا عن أي أضرار غير مباشرة أو خاصة أو عقابية أو تبعية، بما في ذلك فقدان الأرباح أو الإيرادات أو البيانات.
حد المسؤولية:
رهناً بالقانون الإلزامي، تقتصر المسؤولية الإجمالية الكاملة لكل طرف بموجب هذا الاتفاق أو في ما يتعلق به على إجمالي الرسوم التي دفعتها فعلياً إلى portier خلال الاثني عشر (12) شهراً السابقة للحدث الذي نشأ عنه المطالبة.
مسؤولية غير قابلة للاستبعاد:
- لا يوجد في هذا الاتفاق ما يستثني المسؤولية عن:
- الوفاة أو الإصابة الشخصية الناتجة عن الإهمال
- الاحتيال أو التمثيل الاحتيالي
- الالتزامات التي لا يمكن استثناؤها أو تقييدها بموجب القانون (بما في ذلك بعض الالتزامات بموجب القانون الألماني)
16.4 Force Majeure
لا يتحمل portier أي مسؤولية عن أي تأخير أو فشل في تنفيذ التزاماته بموجب هذا الاتفاق بسبب أحداث خارجة عن سيطرته المعقولة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الكوارث الطبيعية أو الإضرابات أو الحرب أو الاضطرابات المدنية أو الأعمال الإرهابية أو إجراءات الحكومة أو انقطاعات خدمة الإنترنت.
16.5 الضوابط والتوافق على الصادرات
أنت توافق على الامتثال لجميع القوانين واللوائح المعمول بها الخاصة بالرقابة على الصادرات والعقوبات التجارية. قد تكون برامج portier وخدماتها خاضعة لقوانين التصدير الأسترالية، وقوانين الاتحاد الأوروبي، وغيرها من القوانين الوطنية الخاصة بالتصدير. يجب عليك عدم استخدام أو السماح باستخدام البرامج/الخدمات بما يخالف هذه القوانين.
16.6 النسخ الاحتياطي للبيانات وفقدانها
بالنسبة لخدمات SaaS، يطبق portier إجراءات النسخ الاحتياطي المعتمدة في الصناعة؛ ومع ذلك، تظل أنت المسؤول عن الحفاظ على النسخ الاحتياطية أو النسخ الثانوية من البيانات الهامة الخاصة بك. لا يتحمل portier أي مسؤولية عن فقدان أو تلف البيانات إلا إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون الإلزامي.
16.7 الحق في التدقيق (تراخيص في الموقع)
نحتفظ portier بالحق، بعد إشعار مسبق معقول وخلال ساعات العمل العادية، في تدقيق استخدامك لأي برنامج محلي للتأكد من الامتثال لشروط الترخيص. سيتم إجراء أي تدقيق من هذا النوع بطريقة تقلل من الإزعاج.
16.8 تحديثات على هذه الشروط والأحكام
قد تقوم portier بتحديث هذه الشروط والأحكام بعد إشعار مسبق لا يقل عن 30 يومًا عبر البريد الإلكتروني أو إشعارات داخل المنتج. يشكل استمرارك في استخدام البرنامج أو الخدمات بعد فترة الإشعار قبولك للشروط والأحكام المعدلة. إذا لم توافق على التغييرات، يجب عليك إنهاء اشتراكك قبل أن تدخل التغييرات حيز التنفيذ.
16.9 أدوات الذكاء الاصطناعي (إن وجدت)
- تكاملات الذكاء الاصطناعي من طرف ثالثإذا قدم portier أو دمج أي وظائف ذكاء اصطناعي مقدمة من مورّدين خارجيين، فإنك تقر بأن المخرجات التي يولدها الذكاء الاصطناعي يمكن استخدامها فقط كمرجع أو أداة داعمة. تظل مسؤولاً بالكامل عن أي قرارات أو إجراءات تتخذ بناءً على مثل هذه المخرجات.
- إخلاء المسؤولية: الرؤى المقدمة من portier والتي تم إنشاؤها بواسطة الذكاء الاصطناعي لأغراض إعلامية فقط ولا تشكل نصيحة قانونية أو مالية أو تشغيلية. أنت تقر بأن مخرجات الذكاء الاصطناعي قد لا تكون خالية من الأخطاء ولا ينبغي أن يحل محل الإشراف البشري أو الحكم المهني أو الالتزامات المتعلقة بالامتثال. portier يخلي مسؤوليته من أي مسؤولية تنشأ عن الاعتماد على المحتوى الذي تم إنشاؤه بواسطة الذكاء الاصطناعي، إلا إذا كان ذلك مطلوبًا بموجب القانون الإلزامي.
- معالجة البيانات: حيثما تقوم الذكاء الاصطناعي بمعالجة بياناتك، سيطبق portier نفس معايير الأمان وحماية البيانات الموضحة في القسم 6.4 والقسم 9. سيتم الإفصاح لك عن طبيعة معالجة الذكاء الاصطناعي في وثائق المنتج ذات الصلة أو نماذج الطلب.
17. بنود العقد العامة
17.1 لا توجد وكالة
لا يجوز تفسير أي شيء في هذا الاتفاق على أنه ينشئ شراكة أو وكالة أو امتياز أو مشروعاً مشتركاً أو علاقة أمانة أو علاقة عمل بين الطرفين. كل طرف هو متعهد مستقل؛ ولا يحق لأي من الطرفين إلزام الطرف الآخر بأي شكل من الأشكال.
17.2 مهمة
لا يجوز لأي من الطرفين التنازل أو نقل أي من الحقوق أو الالتزامات بموجب هذا الاتفاق، كليًا أو جزئيًا، دون الحصول على موافقة خطية مسبقة من الطرف الآخر (على ألا يتم حجب هذه الموافقة بشكل غير معقول). ومع ذلك، يجوز لأي من الطرفين التنازل عن هذا الاتفاق بالكامل دون موافقة إلى Affiliate أو فيما يتعلق باندماج أو استحواذ أو بيع جميع أو معظم أصوله.
17.3 الاتفاق الكامل وترتيب الأولوية
تشكل هذه الشروط والأحكام، مع أي نماذج طلب منفذة و DPA المعمول بها، الاتفاقية الكاملة بين الأطراف فيما يتعلق بالموضوع وتلغي جميع الاتفاقيات السابقة أو المتزامنة. في حالة وجود أي تعارض، يسري ترتيب الأولوية التالي:
- استمارة الطلب
- هذه الشروط والأحكام
- DPA (إذا ذُكرت بشكل منفصل)
- أي وثائق أو سياسات إضافية مشار إليها هنا.
17.4 القابلية للفصل
إذا اعتبرت أي مادة من هذا الاتفاق غير صالحة أو غير قابلة للتنفيذ من قبل محكمة ذات اختصاص قضائي، تظل المواد المتبقية سارية المفعول وبكامل أثرها، ويجب تفسير المادة غير الصالحة أو غير القابلة للتنفيذ لتعكس نية الأطراف الأصلية بأقرب صورة ممكنة.
18. الإقرار النهائي
باستخدامك لبرمجيات/خدمات portier، فإنك تقر بأنك قرأت وفهمت وتوافق على هذه الشروط والأحكام.